

Existen muchas razones por lo cual elegir una agencia de traducción y nosotros te enumeramos las más importantes.
Es posible que se te haya presentado el interrogante sobre cuál es la mejor opción entre una “agencia de traducción” o un “traductor freelance” teniendo como factor importante el precio. Asimismo,teniendo como creencia que un traductor freelance podría ser menos costoso, pero… ¿esto es real?
Equipo para su proyecto
Una de las ventajas más importantes de una compañía de traducción es el hecho de que cuenta con equipos de traductores dirigidos por un gestor de proyecto. Esto significa que se elegirá al traductor correcto para su área de especialización garantizando una alta calidad de traducción. Los traductores freelance, por lo general tienen sólo una o dos áreas de especialización, las agencias se especializan en varias industrias.
Además, al contratar a una compañía de traducción siempre habrá alguien para cubrir el trabajo si un traductor se enferma o si no está disponible. Elegir a un traductor freelance significa que se correrá riesgos de demoras si ocurre algún imprevisto a último momento.
Plazos
En el caso de proyectos de traducción de gran envergadura, una agencia le brinda la posibilidad de asignar varios traductores, lo cual significa que el trabajo se podrá entregar en un lapso corto de tiempo. El gestor de proyecto se encargará de las comunicaciones dentro del equipo de traductores y demás profesionales ahorrandole tiempo y tornando el proyecto más eficiente.
Revisión y verificación de calidad
Corregir nuestro propio trabajo es casi una tarea imposible, aun en los casos de traductores altamente calificados. Es muy difícil descubrir cada error ortográfico o gramatical cuando hemos escrito el texto nosotros mismos. Nosotros ofrecemos el servicio de corrección y control de calidad, lo cual significa que su traducción será revisada por un segundo traductor, y cuando se utilizan varios traductores para grandes proyectos, la traducción será estandarizada para garantizar la uniformidad.
El tiempo es dinero
La razón por la cual afirmamos que una agencia es más ventajosa en relación al costo-beneficio es sencilla: el tiempo es dinero. ¿Cuánto vale su tiempo? Si dedica tiempo coordinando traductores freelance, revisando y corrigiendo traducciones y esencialmente gerenciando su proyecto usted mismo, ¿cuánto le cuesta eso a su empresa? Su tiempo podría ser empleado en otra tarea. La diferencia de costos entre una agencia y un traductor es mínima si considera los puntos anteriores.
Otras ventajas
Otra ventaja de utilizar una agencia de traducción es que, por lo general, ofrecen más opciones de pago como, por ejemplo, tarjetas de crédito. También es más probable que cuenten con tecnologías avanzadas de traducción que son costosas para los traductores freelance.